Donnerstag, 25. Oktober 2018

Hähnchen-Penne-Auflauf / Csirkés penne


Einfaches und leckeres Nudelgericht.




Zutaten für 2 Personen:

·       150 g Penne

·       300 g Hähnchenbrustfilets

·       ½ Zwiebel

·       1 El Öl

·       1 Tl Tomatenmark

·       400 g stückige Tomaten

·       1 Rosmarinzweig

·       80 g Ziegenfrischkäse

·       Salz

·       Pfeffer

·       Chiliflocken

·       125 g Mozzarella



1.    Die Nudeln im reichlichen, kochenden Salzwasser nach der Packungsanweisung garen. Die Zwiebel schälen, klein würfeln. Das Fleisch waschen, trockentupfen, dann in dünne Streifen schneiden.

2.    Das Öl in einer Pfanne erhitzen, das Fleisch darin bei hoher Hitze ungefähr 4 Minuten scharf anbraten. Die Zwiebel zufügen und weitere 2-3 Minuten braten, das Tomatenmark kurz mit braten, dann mit den stückigen Tomaten ablöschen. Aufkochen und bei mittlerer Hitze ungefähr 5 Minuten kochen.

3.    Den Frischkäse unterrühren und darin auflösen. Mit Salz, Pfeffer und Chiliflocken würzen.

4.    Den Rosmarinzweig waschen, trockenschütteln, die Nadeln abstreifen, grob hacken. Die Mozzarella in dünne Scheiben schneiden.

5.    Die Nudeln gut abtropfen lassen und zurück in den Topf geben. Mit der Hähnchen-Tomaten-Soße vermischen und in eine Auflaufform geben. Die Mozzarella auf dem Auflauf verteilen, mit dem Rosmarin bestreuen.

6.    Im heißen Ofen bei 200 Grad Ober- und Unterhitze ungefähr 18-20 Minuten überbacken.



Egy egyszerű és finom tésztaétel.



Hozzávalók 2 személyre:

·       150 g penne

·       300 g csirkemell filé

·       ½ vöröshagyma

·       1 ek olaj

·       1 tk sűrített paradicsom

·       400 g paradicsomkonzerv, darabos

·       1 ág rozmaring

·       80 g kecskekrémsajt

·      

·       Bors

·       Chili pehely

·       125 g mozzarella



1.    A tésztát fövő sós vízben megfőzzük. A hagymát megtisztítjuk, apróra vágjuk. A húst megmossuk, szárazra itatjuk, majd vékony csíkokra vágjuk.

2.    Egy serpenyőben felforrósítjuk az olajat, rászórjuk a húst, és magas hőmérsékleten kb. 4 perc alatt körbe aranybarnára sütjük. Rászórjuk a hagymát, és további 2-3 percig sütjük. Hozzákeverjük a sűrített paradicsomot és további 1 percig pirítjuk.

3.    Felöntjük a paradicsommal. Felfőzzük, közepes hőmérsékleten kb. 5 percig főzzük, majd hozzákeverjük a krémsajtot. Sóval, borssal, chilivel fűszerezzük. 

4.    A rozmaringot megmossuk, a tüskéket letépkedjük, durvára vágjuk. A mozzarellát vékony szeletekre vágjuk.

5.    A tésztát leszűrjük, elkeverjük a csirkés-paradicsommártással, egy tűzálló tálba öntjük. Elosszuk rá a mozzarellát, megszórjuk a rozmaringgal.

6.    Betoljuk a 200 fokra előmelegített sütőbe és kb. 18-20 percig gratinirozzuk.


Mittwoch, 24. Oktober 2018

Erbsen-Gemüseeintopf / Zöldséges egytálétel


Leckerer Gemüseeintopf für kalte Tage. Wer es etwas feuriger mag soll den Eintopf mit etwas Pul Biber abschmecken.




Zutaten für 4 Personen:

·       1 Stange Porree

·       300 g Möhren

·       100 g Knollensellerie

·       1 Zwiebel

·       2 El Olivenöl

·       1 El Paprikapulver, süß

·       1 Tl Kreuzkümmel

·       700 ml Gemüsebrühe

·       300 g Kartoffel

·       400 g Tomatenkonserve, stückige

·       250 g Erbsen, TK

·       2 El Petersilie  

·       100 g Feta



1.    Das Gemüse putzen, waschen. Den Porree in Scheiben, die Möhren, die Zwiebel und den Knollensellerie in kleine Würfel schneiden.

2.    Das Öl in einem Topf erhitzen, die vorbereiteten Gemüse dazugeben, andünsten. Das Paprikapulver und den Kreuzkümmel dazurühren und mit ungefähr 250 ml Wasser ablöschen, so dass das Gemüse knapp bedeckt ist. Aufkochen, mit Salz abschmecken, ungefähr 10-15 köcheln lassen, bis das Gemüse gar ist, dann rausnehmen und ungefähr die Hälfte davon mit dem Stabmixer pürieren.

3.    Die Brühe im Topf aufkochen. Die Kartoffeln schälen, waschen und klein würfeln. Zu der Brühe geben, aufkochen, 10 Minuten kochen lassen. Die Erbsen dazugeben und weitere 5 Minuten kochen.

4.    Das Gemüse zusammen mit der Tomatenkonserve hinzufügen, einmal aufkochen lassen. Mit Salz, Pfeffer und Kreuzkümmel abschmecken und die Petersilie unterrühren. Mit zerbröckelten Feta servieren.



Finom egytálétel hideg napokra. Az ételt ízesíthetjük egy kis erős Pistával is.



Hozzávalók 4 személyre:

·       1 póréhagyma

·       300 sárgarépa

·       100 g zellergumó

·       1 vöröshagyma

·       2 ek olívaolaj

·       1 ek fűszerpaprika

·       1 tk római kömény

·       700 ml zöldségleves

·       300 g burgonya

·       400 g darabos paradicsom konzerv

·       250 g zöldborsó

·       1 ek petrezselyem

·       100 g feta



1.    A pórét, sárgarépát, zellert és vöröshagymát megtisztítjuk, mossuk. A pórét szeletekre, a sárgarépát, zellert és hagymát apró kockákra vágjuk.

2.    Az olajat felforrósítjuk, hozzáadjuk az előkészített zöldségeket, pár percig dinszteljük, hozzákeverjük a fűszerpaprikát és a római köményt, és felöntjük kb. 250 ml vízzel, hogy ép csak ellepje. Sóval fűszerezzük, felfőzzük, és kb. 15 perc alatt puhára főzzük. Kivesszük, kb felét bot mixerrel pürésítjük.

3.    A levest felfőzzük, hozzáadjuk a meghámozott és apró kockákra vágott burgonyát, kb. 10 percig főzzük. Hozzáadjuk a zöldborsót, és további 5 percig főzzük.

4.    Hozzáadjuk a zöldségeket és a darabos paradicsomot, felfőzzük. Sóval, borssal és római köménnyel ízesítjük és hozzákeverjük a petrezselymet. Morzsolt fetával megszórva tálaljuk.


Dienstag, 23. Oktober 2018

Fenchel aus dem Ofen / Csőben sült édeskömény


Einfache und leckere Beilage.




Zutaten für 2 Personen:

·       2 Fenchelknollen

·       24 Kirschtomaten

·       10 schwarze Oliven

·       2 Thymianzweige

·       2 Knoblauchzehen

·       2 El Olivenöl

·       Salz

·       Pfeffer

·       1 El Butter



1.    Die Fenchelknollen putzen, waschen, das Fenchelgrün abschneiden, klein hacken, auf dem Boden einer Auflaufform streuen. Die Fenchelknollen achteln, dann im kochenden Salzwasser ungefähr 10 Minuten kochen. Rausnehmen und in die Auflaufform legen.

2.    Die Tomaten mit einem spitzen Messer ein paarmal einstechen, dann in dem übriggebliebenen Kochwasser 1 Minute blanchieren, rausnehmen, mit kaltem Wasser abspülen, enthäuten und zu dem Fenchel geben.

3.    Den Knoblauch schälen, in dünne Scheiben schneiden und mit den Oliven und den Thymianblättern über den Auflauf streuen. Mit dem Öl und ungefähr 2-3 El von dem übriggebliebenen Kochwasser vom Fenchel beträufeln. Mit Salz und Pfeffer würzen und gut vermischen.

4.    Die Butter in kleinen Flöckchen darauf verteilen. Im heißen Ofen bei 220 Grad Ober- und Unterhitze ungefähr 30 Minuten backen.



Egy egyszerű és finom köret.



Hozzávalók 2 személyre:

·       2 édesköménygumó

·       24 koktélparadicsom

·       10 db fekete olajbogyó

·       2 ág kakukkfű

·       2 gerezd fokhagyma

·       2 ek olívaolaj

·      

·       Bors

·       1 ek vaj



1.    Az édeskömény zöldjét levágjuk, mossuk, apróra vágjuk, egy tűzálló tál aljára szórjuk. A gumókat nyolc cikkre vágjuk, majd fövő sós vízben kb. 10 percig főzzük. Kivesszük és az édeskömény zöldre rendezzük.

2.    A visszamaradt vízbe a megszurkált paradicsomokat kb. 1 percig blansirozzuk, kivesszük, hideg vízzel leöblítjük, a héjukat lehúzzuk, majd az édesköményhez adjuk.

3.    Hozzáadjuk a vékony szeletekre vágott fokhagymát, az olajbogyót, és a kakukkfűleveleket. Meglocsoljuk az olajjal, és kb. 2-3 ek vízzel, amelyben az édeskömény főtt. Sózzuk, borsozzuk, és jól összekeverjük.

4.    Elosszuk rá az apróra vágott hideg vajat, betoljuk a 220 fokra előmelegített sütőbe, és kb. 30 perc alatt készre sütjük. 


Montag, 22. Oktober 2018

Zucchini-Schinken-Eierkuchen / Cukkinis-sonkás palacsinta


Dazu einen Joghurtdip reichen.




Zutaten für 4 Personen:

·       200 g Zucchini

·       100 g gekochter Schinken

·       1 Bund Basilikum

·       2 El Butter

·       200 g Mehl

·       ¼ Tl Backpulver

·       2 Eier

·       250 ml Milch

·       125 g Quark

·       Salz

·       Pfeffer

·       Musaktnuss

·       4 El Öl



1.    Die Zucchini waschen, der Länge nach halbieren, dann in dünne Scheiben schneiden. Den Schinken klein würfeln. Das Basilikum in Streifen schneiden.

2.    Die Butter schmelzen lassen. Die Eier mit der Milch, dem Quark und der Butter verrühren, dann das Mehl mit dem Backpulver vermischen und unterrühren. Mit Salz, Pfeffer und Muskatnuss würzen.

3.    In einer Pfanne 1 El öl erhitzen, ¼ des Schinkens und ¼ der Zucchini zugeben und ungefähr 1-2 Minuten dünsten. Dann mit ¼ des Teiges übergießen, mit dem ¼ des Basilikums bestreuen und ungefähr 2-3 Minuten backen, dann wenden und auf der anderen Seite auch 2-3 Minuten braten. Rausnehmen und warm halten.

4.    Aus den übrigen Zutaten weitere 3 Eierkuchen braten.



Tálaljunk hozzá fokhagymával-sóval fűszerezett tejfölt vagy joghurtot, de csak így önmagába is finom.



Hozzávalók 4 személyre:

·       200 g cukkini

·       100 g főtt sonka

·       1 csokor bazsalikom

·       2 ek vaj

·       200 g liszt

·       ¼ tk sütőpor

·       2 tojás

·       250 ml tej

·       125 g túró

·       Só,

·       bors,

·       szerecsendió

·       4 ek olaj



1.    A cukkinit megmossuk, hosszában kettévágjuk, majd vékony szeletekre vágjuk.  A sonkát apró kockákra vágjuk. A bazsalikomot csíkokra vágjuk.

2.    A vajat felolvasztjuk. A tojásokat a tejjel, túróval, vajjal elkeverjük, majd hozzákeverjük a sütőporral elkevert lisztet.  Sóval, borssal és szerecsendióval fűszerezzük.

3.    Egy serpenyőben felforrósítunk 1 ek olajat, hozzáadjuk a sonka és a cukkini ¼-ét, kb. 1-2 percig sütjük, majd ráöntjük a tészta ¼ -ét, megszórjuk a bazsalikom ¼ -ével, kb. 2-3 percig sütjük, megfordítjuk és további 2-3 percig sütjük. Kivesszük és melegen tartjuk.

4.    A maradék hozzávalókból további 3 palacsintát sütünk.


Sonntag, 21. Oktober 2018

Apfelmuskuchen mit Amaretto / Almapürés sütemény amarettóval


Ein leckerer, saftiger Kuchen mit Alkohol. Falls der Kuchen zu sehr bräunt nach 45 Minuten Backzeit mit Backpapier abdecken. Den erkalteten Kuchen mit Puderzucker bestäuben oder 125 g Puderzucker mit 25 ml Amaretto glatt rühren und den Kuchen mit diesem Guss bestreichen. 




Zutaten für 6 Personen:

·       125 g Butter, + etwas für die Form

·       125 g Zucker

·       1 Pck Vanillezucker

·       3 Eier

·       100 ml Amaretto

·       125 g Apfelmus

·       150 g Mehl, + etwas für die Form

·       ½ Pck Backpulver

·       50 g Amarettini



1.    Die Butter mit dem Zucker und dem Vanillezucker cremig rühren, die Eier nacheinander unterschlagen. Den Likör und das Apfelmus unterrühren. 

2.    Das Mehl mit dem Backpulver vermischen, über die Eier-Buttercreme sieben und kurz unterrühren. 35 g Amarettini unterheben.

3.    Eine Springform (20 cm Durchmesser) mit etwas Butter fetten und mit etwas Mehl ausstäuben. Den Teig in die Form geben, glatt streichen und den Rest Amarettini darauf verteilen.

4.    Im heißen Ofen bei 175 Grad Ober- und Unterhitze ungefähr 55-65 Minuten backen.



Egy finom, szaftos, alkoholos sütemény a délutáni kávé vagy tea mellé. Ha nagyon barnulna a sütemény 45 perc sütés után takarjuk le sütőpapírral, és úgy süssük tovább.



Hozzávalók 6 személyre:

·       125 g vaj, + kevés a forma kikenéséhez

·       125 g cukor

·       1 cs vaníliás cukor

·       3 tojás

·       100 ml amarettó

·       125 g almapüré

·       150 g liszt, + kevés a forma kiszórásához

·       ½ cs sütőpor

·       50 g amarettini



1.    A vajat a kétféle cukorral krémesre keverjük, majd egyenként hozzádolgozzuk a tojásokat. A végén hozzádolgozzuk az amarettót és az almapürét.

2.    Rászitáljuk a sütőporral elkevert lisztet, és hozzákeverjük. Majd hozzákeverünk kb. 35 g amarettini kekszet is.

3.    Egy 20 cm átmérőjű kapcsos tortaformát kevés vajjal kikenünk, és kevés liszttel kiszórjuk.

4.    A tésztát belesimítjuk az előkészített tortaformába, a maradék amarettini kekszet elosszuk rá.

5.    Betoljuk a 175 fokra előmelegített sütőbe és kb. 55-65 perc alatt megsütjük.


Samstag, 20. Oktober 2018

Ingwer-Chili Hähnchen mit Paksoi / Chilis gyömbéres csirke pak-choi-al


Schnell und lecker. Dazu Kurkuma-Reis reichen.




Zutaten für 2 Personen:

·       10 g frischer Ingwer

·       ½ Knoblauchzehe

·       ½ rote Chilischote

·       ½ El brauner Zucker

·       2 El Sojasoße

·       Limettensaft von ½ Limette

·       Salz

·       Pfeffer

·       1 Tl Öl

·       2 Hähnchenbrustfilets

·       300 g mini Paksoi



1.    Für die Marinade: Ingwer und Knoblauch schälen, fein hacken. Chili putzen, längs aufschneiden, entkernen, waschen und hacken. Ingwer, Knoblauch, Chili, Zucker, Sojasoße, Limettensaft und ½ Tl Öl verrühren. Mit Pfeffer würzen.

2.    Das Fleisch waschen, trockentupfen. Den Rest Öl in einer Pfanne erhitzen, das Fleisch bei mittlerer Hitze darin pro Seite 4-5 Minuten braten.

3.    Den Paksoi putzen, waschen, längs halbieren, dann zugedeckt in wenig kochendem Wasser ungefähr 2 Minuten dünsten. Abtropfen lassen.

4.    Das Fleisch rundherum mit etwas Marinade bestreichen und bei schwacher Hitze ungefähr 2 Minuten weiter braten.

5.    Das Fleisch in Scheiben schneiden, mit dem Paksoi auf dem Teller anrichten, mit dem Rest Marinade beträufeln und servieren.



Finom, és gyors. Maximum 25 perc alatt kész az étel, annyi idő alatt pedig készíthetünk egy kurkumás párolt rizst is köretnek.



Hozzávalók 2 személyre:

·       10 g friss gyömbér

·       ½ gerezd fokhagyma

·       ½ piros chili

·       ½ ek barna cukor

·       2 ek szójaszósz

·       ½ lime leve

·      

·       Bors, szecsuani

·       1 tk olaj

·       2 csirkemell filé

·       300 g pak-choi, mini



1.    A páchoz a gyömbért, fokhagymát meghámozzuk, apróra vágjuk. A chilit megmossuk, ketté vágjuk, a magokat kivágjuk, apróra vágjuk. A gyömbért, fokhagymát, chilit, cukrot, szójaszószt, lime levet, ½ tk olajat elkeverünk. Borssal ízesítjük.

2.    A húst megmossuk, papírtörlővel szárazra itatjuk, majd ½ tk olajban oldalanként 4-5 percig sütjük.

3.    A pak-choi-t megtisztítjuk, mossuk, ketté vágjuk, majd lefedve kevés fövő sós vízben kb. 2 percig dinszteljük. Hagyjuk szűrődni.

4.    A húst körbe bekenjük a páccal és alacsony hőmérsékleten további 2 percig sütjük.

5.    A húst szeletekre vágjuk, a pak-choi-al tányérra rendezzük és a maradék páccal meglocsolva tálaljuk.