Freitag, 30. November 2018

Tabouleh / Tabouleh



Tabouleh ist ein Salat aus der libanesischen Küche. Er wird als Vorspeise oder als Zwischenmahlzeit serviert, aber man kann ihn auch als Beilage oder als Hauptspeise anbieten.






Zutaten für 2 Personen:

·       100 g Instant Couscous

·       ½ Bund Petersilie

·       2 Zweige Minze

·       1 El Zitronensaft

·       1 Tomate

·       ¼ Gurke

·       ½ rote Zwiebel

·       1 ½ El Olivenöl

·       Salz

·       Pfeffer

·       Kreuzkümmel



1.    Das Couscous mit 200 ml kochendem Wasser abbrühen. Mit Salz und Pfeffer würzen und zugedeckt ungefähr 7-10 Minuten quellen lassen.

2.    Die Tomate und die Gurke in kleine Würfel schneiden. Die Zwiebel schälen, klein würfeln. Die Petersilie und die Minze-Blätter klein hacken.

3.    Das Couscous mit einer Gabel auflockern. Die Tomate, die Gurke, die Zwiebel, die Petersilie und Minze dazugeben und verrühren.

4.    Mit dem Öl vermischen. Mit Salz, Pfeffer, Kreuzkümmel und Zitronensaft abschmecken. Etwas durchziehen lassen und dann genießen.



Egy finom saláta a libanoni konyhából. 



Hozzávalók 2 személyre:

·       100 g instant kuszkusz

·       ½ csokor petrezselyem

·       2 szál menta

·       1 ek citromlé

·       1 paradicsom

·       ¼ uborka

·       ½ lilahagyma

·       1 ½ ek olívaolaj

·      

·       Bors

·       Római kömény



1.    A kuszkuszt felöntjük kb. 200 ml fövő vízzel.  Sóval, borssal ízesítjük, lefedjük es hagyjuk kb. 7-10 percig állni.

2.    A paradicsomot és az uborkát apró kockákra vágjuk, a hagymát apróra vágjuk. A petrezselymet és a mentaleveleket apróra vágjuk.

3.    A kuszkuszt egy villával fellazítjuk, hozzákeverjük a zöldségeket és a fűszereket.

4.    Hozzákeverjük az olajat. Sóval, borssal, citromlével és a római köménnyel ízlés szerint ízesítjük.




Donnerstag, 29. November 2018

Knoblauchcremesuppe mit Kartoffeln und Zucchini / Cukkinis burgonyás fokhagymaleves


Mit etwas Schnittlauch und etwas Chiliflocken bestreut servieren. 




Zutaten für 4 Personen:

·       300 g Zucchini

·       400 g Kartoffeln

·       1 Zwiebel

·       6 Knoblauchzehen

·       ½ Tl Kümmel

·       3 El Olivenöl

·       1 l Gemüsebrühe

·       150 g Schlagsahne

·       Salz

·       Pfeffer



1.    Die Zwiebel und den Knoblauch schälen, beides klein schneiden. Die Zucchini waschen, die Enden abschneiden, würfeln. Die Kartoffeln schälen, waschen, würfeln.

2.    In einem Topf das Öl erhitzen, die Zwiebel darin andünsten, die Zucchini und die Kartoffeln zufügen und weitere 3-4 Minuten dünsten, dann den Knoblauch und den Kümmel unterrühren.

3.    Mit der Brühe ablöschen, aufkochen und zugedeckt ungefähr 20 Minuten kochen.

4.    Die Suppe mit dem Stabmixer pürieren. Die Schlagsahne zufügen, aufkochen. Mit Salz und Pfeffer abschmecken.



Tálaljuk kevés metélőhagymával és chilipehellyel megszórva, vagy aranysárgára pirított kenyérkockákkal.



Hozzávalók 4 személyre:

·       300 g cukkini

·       400 g burgonya

·       1 vörös hagyma

·       6 gerezd fokhagyma

·       ½ tk köménymag

·       3 ek olívaolaj

·       1 l zöldségleves

·       150 g tejszín

·      

·       bors



1.    A hagymát és a fokhagymát megpucoljuk, apró kockákra vágjuk. A cukkíninek a végeit levágjuk, a burgonyát megtisztítjuk. Mindkettőt megmossuk, majd kockákra vágjuk.

2.    A forró olajban a hagymát megdinszteljük, hozzáadjuk a burgonyát és a cukkinit, további 3-4 percig dinszteljük, majd hozzákeverjük a fokhagymát és a köményt. Felöntjük a levessel, felfőzzük, és lefedve kb. 20 percig főzzük.

3.    A levest bot mixerrel pürésítjük. Hozzákeverjük a tejszint és felfőzzük. Sóval, borssal, ízesítjük.


Mittwoch, 28. November 2018

Einfaches Bauernbrot / Egyszerű parasztkenyér


Noch ein leckeres Brotrezept mit einer knusprigen Kruste und saftiger, weicher Krume. Unter den Teig kann man auch etwas Brotgewürz oder Röstzwiebel kneten.




Zutaten für 8 Personen:

Für den Vorteig:

·       25 g frische Hefe

·       125 ml lauwarmes Wasser

·       ½ El Zucker

·       100 g Weizenmehl

Für den Brotteig:

·       400 g Weizenmehl

·       250 g Roggenmehl

·       350 ml lauwarmes Wasser

·       1 El Honig

·       1 El Salz



1.    Für den Vorteig: Die Hefe und den Zucker im Wasser auflösen, dann mit dem Mehl verrühren. Zugedeckt an einem warmen Ort 45 Minuten gehen lassen.

2.    Für den Brotteig: Alle Zutaten zu dem Vorteig geben und mit dem Knethacken der Küchenmaschine zu einem glatten Teig kneten. Mit etwas Mehl bestäuben und zugedeckt ungefähr 1 Stunde gehen lassen. Den Teig einmal durchkneten und weitere 10 Minuten gehen lassen.

3.    Den Teig in 2 gleiche Stücke teilen, jedes Stück zu einem Brot formen. Die Brote auf ein mit Backpapier ausgelegtes Backblech legen. Zugedeckt an einem warmen Ort 30 Minuten gehen lassen.

4.    Im heißen Ofen bei 250 Grad Ober- und Unterhitze 10 Minuten backen, dann die Temperatur auf 180 Grad Ober- und Unterhitze zurückschalten und weitere 30-40 Minuten backen.



Ropogós héj, puha belső, még egy finom kenyér recept. A tésztát ízesíthetjük kenyérfűszer keverékkel, vagy ropogós sült hagymával is.



Hozzávalók 8 személyre:

Az elő tésztához:

·       25 g élesztő

·       125 ml langyos víz

·       ½ ek cukor

·       100 g búzaliszt

A kenyértésztához:

·       400 g búzaliszt

·       250 g rozsliszt

·       350 ml langyos víz

·       1 ek méz

·       1 ek só



1.    Az előtésztásoz: Az élesztőt és a cukrot feloldjuk a vízben, majd a liszttel elkeverjük. Lefedve meleg helyen kb. 45 percet kelesztjük.

2.    A kenyértésztához: Az elő tésztához adjuk az összes hozzávalót, és dagasztógéppel sima tésztává dagasztjuk. Kevés liszttel megszórjuk, és letakarva meleg helyen kb. 1 órát kelesztjük. A tésztát még egyszer átgyúrjuk, majd további 10 percet pihentetjük.

3.    A tésztát két egyenlő részre osztjuk. 2 kenyeret formázunk, melyeket sütőpapírral bélelt tepsibe rakunk, letakarjuk és meleg helyen 30 percet kelesztjük.

4.    Betoljuk a 250 fokra előmelegített sütőbe, 10 percet sütjük, majd a hőmérsékletet 180 fokra csökkentjük, és további 30-40 percet sütjük.


Dienstag, 27. November 2018

Schokostreuselkuchen mit Kirsch-Quarkfüllung / Meggyes túrós sütemény


Der Kuchen sieht nicht nur hübsch aus, er schmeckt auch. Unter die Füllung kann man auch noch etwas Schokoraspeln rühren. 




Zutaten für 12 Personen:

Für den Teig:

·       300 g Mehl

·       150 g Butter

·       150 g Zucker

·       35 g Backkakao

·       1 Ei

·       1 Tl Backpulver

Für die Füllung:

·       1 Glas Schattenmorellen 350 g Abtropfgewicht

·       100 g Zucker

·       2 Pck Vanillezucker

·       3 Eier

·       1 El Zitronensaft

·       1 Pck. Vanillepuddingpulver 

·       500 g Quark

·       1 Prise Salz



1.    Für den Teig: Die Butter mit dem Zucker und dem Ei cremig rühren. Das mit dem Kakao und Backpulver vermischte Mehl dazugeben und mit den Händen zu groben Bröseln verarbeiten.

2.    Eine Springform mit 26 cm Durchmesser mit etwas Butter ausstreichen. 2/3 der Brösel in die Springform geben, gleichmäßig andrücken und dabei einen ungefähr 4 cm hohen Rand hochdrücken.

3.      Für die Füllung: Die Schattenmorellen abtropfen lassen. Die Eier mit dem Zucker, Salz und Vanillezucker cremig rühren. Den Quark und das Puddingpulver zugeben und glattrühren, dann die Kirschen unterheben.

4.    Die Füllung auf den Teig in der Springform geben, glattstreichen. Die restlichen Teigbrösel darauf verteilen.

5.    Im heißen Ofen bei 180 Grad Ober- und Unterhitze ungefähr 50-60 Minuten backen. Rausnehmen und in der Form erkalten lassen.



Egy finom, mutatós sütemény. A töltelékhez keverhetünk kb. 60 g reszelt csokoládét is.



Hozzávalók 12 személyre:

A tésztához:

·       300 g liszt

·       150 g vaj

·       150 g cukor

·       35 g kakaó

·       1 tojás

·       1 tk sütőpor

A töltelékhez:

·       680 g meggykompot

·       100 g cukor

·       2 cs vaníliás cukor

·       3 tojás

·       1 ek citromlé

·       1 cs vaníliás puding

·       500 g túró, krémes

·       1 csipet só



1.    A tésztához: A vajat, a cukorral és a tojással krémesre mixeljük. Hozzáadjuk a kakaóval és sütőporral elkavart lisztet, kézzel morzsásra dolgozzuk.

2.    Egy 26 cm átmérőjű tortaformát kevés vajjal kikenünk. Beleszórjuk a morzsa 2-3-át, kézzel lenyomkodjuk és kb. egy 4 cm-es magas peremet alakítunk ki.

3.    A töltelékhez a kétféle cukrot, a sóval, tojással és a citromlével krémesre keverjük. Hozzákeverjük a pudingport, majd a túrót. A végén hozzákeverjük a leszűrt meggyet.

4.    A tölteléket a formába öntjük, megszórjuk a maradék morzsával. Betoljuk a 180 fokra előmelegített sütőbe, és kb. 50-60 perc alatt megsütjük.


Montag, 26. November 2018

Einfacher Nudelauflauf mit Quark / Egyszerű tehéntúrós tészta


Ich habe mir diesen Quark immer aus Ungarn oder aus Tschechien mitgebracht, aber irgendwann hab ich ihn in einem Russenladen bei uns entdeckt und seit kurzem gibt es ihn auch im Kaufland. 




Zutaten für 2 Personen:

·       300 g Nudeln, gekocht

·       2 Eier

·       250 g Quark, nach russischer Art

·       3 El griechische Joghurt

·       3 El Schlagsahne

·       2 El Zucker



1.    Die Eier in eine Schüssel geben. Mit dem Schneebesen des Handmixers verschlagen. Den zerbröselten Quark, den Joghurt und die Sahne dazugeben und gut vermischen. Am Ende die Nudeln unterheben.

2.    In eine mit etwas Butter ausgestrichene Auflaufform streichen.

3.    Im heißen Ofen bei 180 Grad Ober- und Unterhitze ungefähr 40 Minuten goldgelb backen. Mit dem Zucker bestreuen und servieren.



Egy finom tésztaétel maradék főtt tészta felhasználására. Hidegen, melegen egyaránt finom. Elkészíthetjük sósan is, fetasajttal vagy juhtúróval.



Hozzávalók 2 személyre:

·       300 g főtt tészta

·       2 tojás

·       250 g tehéntúró

·       3 ek görög joghurt

·       3 ek tejszín

·       2 ek cukor



1.    A tojásokat felverjük. Hozzákeverjük az elmorzsolt túrót, majd a joghurtot és tejszint. A végén hozzákavarjuk a tésztát is.

2.     Egy kevés vajjal kikent tűzállótálba simítjuk.

3.    Betoljuk a 180 fokra előmelegített sütőbe és kb. 40 perc alatt aranysárgára sütjük. A cukorral megszórva tálaljuk.


Sonntag, 25. November 2018

Knusprige Gänsebrust / Ropogós libamell


Für eine schöne Kruste kann man die Brust gegen Ende der Bratzeit mit kaltem Salzwasser oder Bier bestreichen. Dazu Klöße oder Kartoffeltaler und Rotkraut reichen.





Zutaten für 4 Personen:

·       1 Gänsebrust mit Knochen (1,2 kg)

·       Salz

·       Pfeffer

·       Beifuß

·       250 ml heißes Wasser



1.    Die Gänsebrust waschen, trocken tupfen. Das Fleisch mit Salz, Pfeffer und Beifuß einreiben. Die Brust in einen Bräter legen, etwas Wasser zugießen.

2.    Im heißen Ofen bei 200 Grad Ober- und Unterhitze ungefähr 30 Minuten braten, das ausgetretene Fett abgießen, dann die Hitze auf 160 Grad reduzieren und weitere 90-115 Minuten braten. Sobald der Bratensatz sich bräunt, etwas Wasser zugießen. Das Fleisch häufig mit dem Bratensaft begießen. Im ausgeschalteten Ofen 15 Minuten ruhen lassen.

3.    Den Bratensatz mit etwas heißem Wasser ablöschen, die Sauce in einen Topf abseihen, entfetten und einkochen.




Ha nem elég ropogós a sültünk, a sütési idő vége felé a libamellet kenjük le enyhén sós hidegvízzel vagy sörrel. Tálaljuk burgonyagombóccal és párolt lilakáposztával.





Hozzávalók 4 személyre:

·       1 libamell (1,2 kg)

·      

·       bors

·       fekete ürüm

·       250 ml forró víz





1.    A libamellet mossuk meg, majd töröljük szárazra. A húst bedörzsöljük sóval, borssal és a fekete ürümmel.

2.    Melegítsük elő a sütőt 200 fokra. A libamellet tepsibe rakjuk, kevés vizet öntünk hozzá, és betoljuk a sütőbe. 30 perc múlva állítsuk a sütőt 160 fokra, a kisült zsírt öntsük le, és süsük tovább kb. 90-115 percet. Mikor a lé elpárolgót és a szaft barnul, öntsünk hozzá ismét egy kis forró vizet. Gyakran kenegessük a húst a sült szafttal. A sütési idő leteltével kapcsoljuk ki a sütőt és hagyjuk a húst benne 15 percet pihenni.

3.    A sült szaftot egy kis vízzel felfőzzük, zsírtalanítjuk, egy lábasba szűrjük és tovább főzzük, míg egy kicsit besűrűsödik. A szaftot a húshoz tálaljuk.


Samstag, 24. November 2018

Nuss-Streifen / Diós rudak


Leckerer Mürbeteig, mit einem säuerlichen Fruchtgelee und einer süßen Walnuss-Baiser-Masse. Es ist einfach himmlisch.




Zutaten für 6 Personen:

·       225 g Mehl

·       150 g Butter

·       80 g Zucker

·       4 Eigelbe

·       500 g Traubengelee aus roten Trauben  

·       5 Eiweiße

·       1 Prise Salz

·       150 g Puderzucker

·       250 g geriebene Walnüsse



1.    Das Mehl mit dem Zucker und der Butter bröselig verarbeiten, dann die Eigelbe zufügen und zu einem glatten Teig kneten.

2.    Den Ofen auf 180 Grad Ober- und Unterhitze vorheizen. Eine Backform (20x30x5 cm) mit etwas Butter ausstreichen.

3.    Den Teig auf die Größe der Backform ausrollen, vorsichtig in die Backform legen, dann mit einer Gabel Löcher in die Teig stechen.

4.    In den Ofen schieben und ungefähr 8 Minuten vorbacken.

5.    Das Gelee glatt rühren. Die Eiweiße mit dem Salz steif schlagen, dabei den Puderzucker einrieseln lassen. Die Walnüsse unter den Eischnee heben.

6.    Den vorgebackenen Teig rausnehmen, mit dem Gelee bestreichen und darauf den Eischnee verteilen.

7.    Die Backform in der Ofen zurückschieben und weitere 35 Minuten backen. Rausnehmen, noch warm in Streifen schneiden und abkühlen lassen.



Finom porhanyós tésztaréteg, savanykás gyümölcs zselével és az édes diós habcsókkal, egy álom ez a sütemény.



Hozzávalók 2 személyre:

·       225 g liszt

·       150 g vaj

·       80 g cukor

·       4 tojássárgája

·       500 g szőlő zselé

·       5 tojásfehérje

·       1 csipet só

·       150 g porcukor

·       250 g dió, darált



1.    A liszthez adjuk a cukrot és a vajat, elmorzsoljuk, majd hozzáadjuk a tojások sárgáját és sima tésztává gyúrjuk.

2.    A sütőt 180 fokra előmelegítjük. Egy tepsit (30x20x5) kevés vajjal kikenünk. A tésztát a tepsi nagyságára nyújtjuk, óvatosan belehelyezzük a tepsibe, villával meg-megszurkáljuk a tésztát. Betoljuk a sütőbe és kb. 8 percig elősütjük.

3.    Közben a zselét simára keverjük. A tojások fehérjét a csipet sóval kemény habbá verjük, közbe hozzáadogatjuk a porcukrot is, majd óvatosan hozzákeverjük a diót.

4.    Az elősütött tésztalapot kivesszük a sütőből, megkenjük a simára kvart zselével. A zselé rétegre rásimítjuk a dióshabot.

5.    Betoljuk a sütőbe és további 35 percig sütjük.  Még melegen tetszés szerint rudakra vágjuk, és hagyjuk hűlni.